Гид-путеводитель по миру обуви

Узнайте английские названия предметов обуви и 10 полезных идиом. Иллюстрированный перечень современных фасонов обуви. А вы можете отличить оксфорды от дерби?..
05.08.2015
3461

Итак, продолжаем изучать английский во всех его проявлениях! Ранее мы приводили глоссарий английских названий предметов одежды, сегодня же изучим названия различных видов обуви.

Мы постарались собрать полный перечень наименований современной обуви, что поможет вам правильно сориентироваться при покупке в англоязычном интернет-магазине или во время шоппинга в англоязычной стране.

Но сначала – 10 идиом, так или иначе связанных с темой обуви:

As tough as an old boot – груб как старый башмак

The old seaman was as tough as an old boot and never showed his feelings at all.

Старый моряк был груб как старый башмак и никогда не давал волю своим чувствам.

If the shoe fits wear it – правда глаза колет; чья бы корова мычала (кто бы говорил)

(букв. «Если башмак подходит, надень его» – речь идет об умении признавать собственные недостатки)

You should not criticize others for something that you would do yourself. If the shoe fits wear it.

Не критикуй других за то, что сделал бы сам. Чья бы корова мычала…

In (someone’s) shoes – быть на чужом месте

I would not like to be in Jim's shoes now that he has lost his job. 

Я бы не хотел оказаться на месте Джима сейчас, когда он потерял свою работу.

Get the boot – быть уволенным

(букв. «Получить ботинком»)

Jack got the boot from the restaurant for smoking. 

Джека уволили из ресторана за курение.

Kick off your boots/shoes – расслабиться

(букв. «Сбросить ботинки»)

Come on in, kick off your boots while I pour you a nice cup of tea.

Заходи, расслабляйся, а я пока налью тебе чашечку чаю.

Pull yourself up by your bootstraps – добиваться всего самому

(Bootstrapушко на обуви, облегчающее ее надевание, как, например, на ботинках Dr. Martens).

After her parents refused to finance her restaurant, Dana was forced to pull herself up by her own bootstraps.

После того, как родители отказались финансировать ее ресторан, Дана была вынуждена добиваться всего сама.

Shoe-In – фаворит

(Идиома происходит из лексикона жокеев, которые устраивали нечестные бега с заранее определенным фаворитом. Глагол to shoo означает «подгонять шиканьем, гнать в необходимом направлении»: нужную лошадь специально подгоняли, делая ее победителем забега. Позже выражение трансформировалось из to shoo in в shoe-in.)

She is a shoe-in for the election.

Она наиболее вероятный кандидат на выборах.

Too big for one’s boots – самонадеянный

(букв. «Cлишком велик для своих сапог»)

The man is too big for his boots and nobody likes him. 

Этот человек слишком самонадеян, он никому не нравится.

Quake/shake in one's boots – дрожать как осиновый лист

(букв. «Дрожать в своих башмаках»)

The little boy was shaking in his boots when the huge dog approached him.

При приближении огромной собаки мальчик дрожал как осиновый лист.

You bet your boots! – Будьте уверены!

(букв. «Спорим на твои сапоги!»)

You bet your boots that I am going to visit you as early as possible!

Будьте уверены, я навещу вас при первой же возможности!

А теперь – обещанный атлас-определитель обуви с иллюстрациями:

Footwear Обувь

Ankle strap shoes

Туфли с ремешком на лодыжке

Ankle boots

Ботильоны (высотой до лодыжки)

Ballerina flats

Балетки

 

Biker boots

Байкерские ботинки

Bondage boots

Ботильоны с ремешками

Brogues

Полуботинки

Chelsea boots (dealer boots или paddock boots)

Кожаные ботинки без шнуровки с боковыми эластичными вставками в районе лодыжки. Популяризированы группой «Битлз».

Chukka boots (desert boots или turf boots)

Ботинки чукка, дезерты – ботинки на шнурках (как правило, из замши или нубука). Слово chukka означает период в игре поло.

Chunky heel shoes

Босоножки с массивным наборным каблуком

Clogs

Сабо (от названия этой обуви, фр. sabot, предположительно происходит слово sabotage)

Cone heel shoes

Туфли с конусовидным каблуком

Converse

Культовые кеды фирмы Converse, конверсы

Cowboy/Cowgirl boots

Ковбойские сапоги

Crocs

Кроксы (сабо из полимерных материалов)

Derby

Дерби, мужские ботинки с открытой шнуровкой (боковые стороны нашиты поверх передней части)

D’Orsay pumps

Д’Орсэ (туфли с открытыми боковинами). Названы в честь законодателя мод, французского графа Альфреда д’Орсэ.

Dockside boat shoes

Водонепроницаемые мужские мокасины

Dr. Martens

Мартенсы – культовые ботинки, созданные немецким врачом по фамилии Мэртенс (Märtens) как замена неудобным армейским ботинкам (позже название торговой марки переделали на английский манер).

Espadrilles

Эспадрильи, сандалии на веревочной подошве

Flip flops

Вьетнамки, шлепанцы

Gladiator boots

Сапоги-«гладиаторы»

Gladiator sandals

Сандалии-«гладиаторы»

Jelly shoes

«Мыльницы» (прозрачные полимерные босоножки)

Kitten heel shoes

Туфли с каблуком «рюмочкой»

Knee high boots

Сапоги до колена

Lita boots

Ботильоны «Lita»

Mary Janes

Женские туфли с ремешком наподобие детских сандалий, «Мэри-Джейны» 

Mid-calf boots

Сапожки до середины икры

Moccasins

Мокасины

Monks

Мужские туфли с пряжкой, «монки»

Moon boots

Зимние сапоги-«луноходы», «дутые» сапоги

Mules

Босоножки без задника, пантолеты

Oxfords (AmE), lace-ups (BrE)

Оксфорды, мужские ботинки с закрытой шнуровкой (передняя часть нашита поверх боковых сторон)

Peep toe, open toe shoes

Туфли с открытым носком

Platform shoes

Туфли на платформе

Platform sneakers

Кеды на платформе

Pumps (AmE), court shoes (BrE)

Туфли-лодочки

Sandals

Сандалии

Slingbacks

Босоножки

Slip-ons (BrE), slippers (AmE), loafers (AmE)

Слиперы (полузакрытые туфли на низком ходу без шнуровки), лоферы

Slippers

Тапочки

Sneakers (AmE), plimsoles, trainers (BrE)

Теннисные туфли, кеды, кроссовки

Snow boots

Зимние сапоги

Stiletto

Туфли на шпильке

Thigh high boots

Сапоги-«чулки», высокие сапоги длиной выше колена

Timberland boots

Фирменные ботинки Timberland, «тимберленды»

T-Straps

Босоножки с Т-образным ремешком

Ugg boots, uggs [ʌgz]

Угги, сапоги из овчины

Wedge shoes

Туфли на танкетке

Wellington boots

Резиновые сапоги, веллингтоны

Уж теперь-то вы знаете об обуви всё... А может мы о чем-то забыли, чего-то не упомянули? Вы можете продолжить наш список в комментариях!

Читайте также:

Все цвета радуги в английском

Словарь шопоголика: глоссарий предметов одежды, фасонов и материалов на английском

Покупаем в Интернете: онлайн-шоппинг по-английски

Базовая терминология покупок и названия отделов магазинов: Покупаем по-английски

Пройдите бесплатный вводный урок
Расскажите о себе
Нажимая на кнопку, вы принимаете условия соглашения
Определим ваш уровень
Составим план обучения
Покажем как проходит урок
Статьи по темам
Самое читаемое
100 популярных разговорных фраз на английском
100 популярных разговорных фраз на английском

Подходящие фразы выручат в любой ситуации: они помогут поддержать разговор и сделают речь живой и непринужденной. Распечатайте и выучите!

858253 просмотров
300 полезных английских слов и фраз для туристов
300 полезных английских слов и фраз для туристов

Английский для туристов: самые нужные 300 фраз, с которыми вы не пропадете в любой англоязычной стране. Словарики-памятки в подарок — распечатайте их и возьмите в дорогу!

416640 просмотров
Неправильные глаголы
Неправильные глаголы английского языка

Таблица неправильных глаголов в английском — все равно что таблица умножения в математике. Основа основ! Хотите свободно говорить на языке? Выучите английские глаголы наизусть. В статье мы покажем, как легко запоминать разные типы глаголов, и приведем примеры с транскрипцией и переводом. В конце бонус: топ-200 неправильных глаголов и дополнительные материалы для изучения.

347927 просмотров
Чем отличаются американский и британский английский
Чем отличаются американский и британский английский

Британский и американский английский – это не одно и то же? Узнайте, чем они отличаются и чем похожи. Для тех, кто хочет «почувствовать разницу» – 5 проверочных упражнений!

265948 просмотров
Все времена глагола в английском языке

Present Perfect или Past Indefinite? Времена в английском — важнейшая тема грамматики. Все 12 времен английского глагола в нашей статье, с примерами и переводом.

208522 просмотров
Как написать адрес на английском

Адрес на английском записывается в таком порядке: имя — номер дома — улица — квартира — город — индекс — страна. Хотите посмотреть примеры? Читайте статью!

183674 просмотров
«Расскажи мне о себе»: описание внешности человека на английском
«Расскажи мне о себе»: описание внешности человека на английском

Как описать себя или друга на английском? Цвет глаз, волос и кожи, комплекция и походка. Лексика по теме «Внешность человека» с иллюстрациями, переводом и примерами.

173157 просмотров
Как правильно писать даты в английском языке
Как правильно писать даты в английском языке

Как писать даты на английском языке: главные правила и региональные особенности написания дат в английском и американском вариантах

168529 просмотров
100 полезных разговорных фраз на английском
100 полезных разговорных фраз на английском

ТОП-100 полезных английских фраз для туристов и путешественников: с ними вы будете готовы к любой неожиданной ситуации. Теперь – в формате, удобном для печати. Распечатайте, выучите, путешествуйте и общайтесь!

162995 просмотров
Как правильно писать русские имена английскими буквами?
Как правильно писать русские имена английскими буквами?

Вы незнакомы с правилами транслитерации и не знаете, как написать свое имя английскими буквами? Узнайте, как правильно пишутся ваши имя и фамилия на английском!

146177 просмотров
6 уровней владения английским языком: ступени к совершенству

Таблица-определитель уровня владения английским языком и соответствие баллов в системах CEFR, TOEFL, IELTS и Cambridge Exams

143996 просмотров
Рассказ о себе на английском собеседовании
Рассказ о себе на английском собеседовании

Рассказ о себе на английском — важнейшая часть рабочего интервью. О том, как правильно ответить на вопрос «Could you describe yourself?», читайте в нашей статье. Важные советы, примеры удачных ответов с переводом — все для вашего успеха на собеседовании!

135506 просмотров